Versión para impresora

MALVAS

MALVAS

Datos Técnicos / Technical Data

País de Producción / Country of Production:  ESPAÑA - SPAIN

Año Produccion / Year of Production:  2020

Duración / Running Time:  10′

Formato / Format:  HD

Pantalla / Screen Ratio:  16/9

Color / Color:  COLOR - COLOUR

Género / Gender:  FICCIÓN - FICTION

Lugar de Rodaje / Shooting Place:  Madrid (ESPAÑA) - Madrid (SPAIN)

Versión Original / Original Version:  ESPAÑOL - SPANISH

Subtítulos / Subtitles:  INGLÉS - ENGLISH

Ficha Técnica / Specification Sheet

Productora / Production Company:  LINTERNA PRODUCCIONES

Producción / Production:  LUIS FERNÁNDEZ JARDÓN

Director / Director:  JAVIER MIRANTES

Guión / Screenplay:  JAVIER MIRANTES

Fotografía / Cinematography:  JAVIER DE LORENZO

Dirección Artística / Art Director:  LUIS FERNANDEZ JARDÓN

Música / Music:  JORGE LÓPEZ ARREGUI

Sonido / Sound:  JONNY SPENCER

Montaje / Editing:  JAVIER MIRANTES & JAVIER DE LORENZO

Intérpretes / Cast

VICTORIA MARTÍNEZ

PABLO DÍEZ

Sinopsis / Synopsis

Dos personas se encuentran en un parque, una aproximación aparentemente normal, ni siquiera la buscada clandestinidad de un lugar poco frecuentado resulta obvia para paseantes esporádicos u ojos indiscretos. Es lo que se dicen, aquello que eluden, lo que revela un asfixiante trance.Dos seres convencionales, sólo aparentemente convencionales

Two people are in a park, a seemingly normal approach, not even the sought hiding of a less frequented place resulting obvious for sporadic walkers or prying eyes. It is what is said, what they elude, what reveals a fixed trance. Two standard beings, only seemingly standard.

Biofilmografia / Biofilmography

Comienzo en esta profesión formándome como actor, estudiando el tan amado y detestado método Stanislavsky de manos de José Carlos Plaza y en otras corrientes a través de Josefina García Aráez, Jaroslaw Bielski, Jesús Cracio, Eva Lesmes, Jaime Chavarri etc. Entre escuela, curso, taller, trabajo en teatro, cine, series de televisión y alguna publicidad que expandía mis opciones económicas.Entre tanto, explorando aficiones aledañas, escribí un par de novelas, estudié escultura y más tarde diseño gráfico.Entendí, al fin, que toda esta amalgama tenía un sentido: la dirección cinematográfica;Malvas no es mi primer cortometraje, ni el décimo, pero sí es el primero que me dispongo a enviar a concursos.

I start in this profession by training as an actor, studying the much loved and detested Stanislavsky method by José Carlos Plaza and in other currents through Josefina García Aráez, Jaroslaw Bielski, Jesús Cracio, Eva Lesmes, Jaime Chavarri etc. Between school, course, workshop, work in theater, cinema, television series and some advertising that expanded my economic options. In the meantime, exploring nearby hobbies, I wrote a couple of novels, studied sculpture and later graphic design. , that all this amalgam had a meaning: the cinematographic direction; Malvas is not my first short film, nor the tenth one, but it is the first one that I am about to send to contests.