1 00:01:30,840 --> 00:01:31,680 Hey, Clarita. 2 00:01:31,680 --> 00:01:32,840 Hey, brother. 3 00:01:32,840 --> 00:01:34,240 You just caught me leaving the gym. 4 00:01:34,240 --> 00:01:36,120 I'm heading home right now. Do you need anything? 5 00:01:36,120 --> 00:01:36,680 Yes. 6 00:01:36,680 --> 00:01:38,040 In the store in front of Bruno's stand 7 00:01:38,040 --> 00:01:39,240 there's a little toy I like. 8 00:01:39,240 --> 00:01:40,160 Can you get it for me? 9 00:01:40,160 --> 00:01:41,000 Let me guess. 10 00:01:41,000 --> 00:01:42,600 Another "fidget spinner", right? 11 00:01:42,600 --> 00:01:45,560 You know, "therapist's homework..." 12 00:01:45,560 --> 00:01:46,960 But. Why don't you come? 13 00:01:46,960 --> 00:01:49,040 She told you that in therapy too, didn't she? 14 00:01:49,040 --> 00:01:52,040 Okay, but you're coming with me, right? 15 00:01:52,320 --> 00:01:53,480 Perfect. 16 00:01:53,480 --> 00:01:54,400 Well, in five minutes 17 00:01:54,400 --> 00:01:56,840 at the entrance of the mall. Okay? 18 00:01:56,840 --> 00:01:58,360 I'm going to see if Bruno is around. 19 00:01:58,360 --> 00:02:00,520 Okay. Bye. I'll get ready. 20 00:02:00,520 --> 00:02:02,240 Mrs. Milagros. How are you? 21 00:02:02,240 --> 00:02:03,480 Would you be interested in... 22 00:02:03,480 --> 00:02:05,640 Not now, Bruno. I'm in a hurry. 23 00:02:05,640 --> 00:02:08,640 Well, have a good day! 24 00:02:21,800 --> 00:02:22,240 Why? 25 00:02:22,240 --> 00:02:23,920 Why? Why? Why? 26 00:02:23,920 --> 00:02:25,240 Why? Why? 27 00:02:25,240 --> 00:02:26,920 Why? Why? Why? 28 00:02:29,640 --> 00:02:31,200 What's happening to me? Man. 29 00:02:31,200 --> 00:02:34,160 What's wrong with me? 30 00:02:34,160 --> 00:02:35,560 What the hell is wrong with me, man? 31 00:02:35,560 --> 00:02:36,440 What the hell is wrong with me? 32 00:02:39,480 --> 00:02:40,800 Damn it, man. 33 00:02:40,800 --> 00:02:43,800 Damn. 34 00:02:56,160 --> 00:02:56,760 Alex! 35 00:02:56,760 --> 00:02:58,080 Bruno! How are you doing? 36 00:02:58,080 --> 00:02:59,880 How was the gym? 37 00:02:59,880 --> 00:03:00,840 Good... 38 00:03:00,840 --> 00:03:01,640 How are you doing? 39 00:03:01,640 --> 00:03:03,720 Well, I'm fine. 40 00:03:03,720 --> 00:03:04,920 Have you eaten? 41 00:03:04,920 --> 00:03:06,000 Yes, I've eaten. 42 00:03:06,000 --> 00:03:07,280 No, no. Supplements don't count, okay? 43 00:03:07,280 --> 00:03:09,480 Well. Allright. Don't be annoying. 44 00:03:09,480 --> 00:03:11,120 I was wondering if you're down at the stand 45 00:03:11,120 --> 00:03:13,160 because I'm going there now with Clara. 46 00:03:13,160 --> 00:03:15,440 Did you manage to get Clarita to come? 47 00:03:15,440 --> 00:03:17,480 Yes, man. 48 00:03:17,480 --> 00:03:19,560 Damn, thanks a lot. 49 00:03:19,560 --> 00:03:21,160 Well, come down here, I want to see you guys. 50 00:03:21,160 --> 00:03:21,480 Okay. 51 00:03:21,480 --> 00:03:23,640 In five minutes you'll be there and we'll see you? 52 00:03:23,640 --> 00:03:24,120 Of course. 53 00:03:24,120 --> 00:03:25,560 Well, see you later. 54 00:03:25,560 --> 00:03:28,560 Okay. 55 00:03:56,200 --> 00:03:57,000 Man! 56 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 Look at her! 57 00:04:02,960 --> 00:04:04,480 Finally you see the sunlight. 58 00:04:04,480 --> 00:04:06,400 How exaggerated. 59 00:04:06,400 --> 00:04:07,760 Shall we go there? 60 00:04:07,760 --> 00:04:09,400 Yes, but let's go to Bruno's stand first. 61 00:04:09,400 --> 00:04:09,600 Okay? 62 00:04:09,600 --> 00:04:12,600 He wanted to see us. Okay. 63 00:04:12,760 --> 00:04:13,840 Well, look, this is the number. 64 00:04:13,840 --> 00:04:15,760 Anything you need, you have my colleagues. 65 00:04:15,760 --> 00:04:17,960 Great. Thank you very much. Perfect. 66 00:04:17,960 --> 00:04:18,960 I hope everything goes well. 67 00:04:18,960 --> 00:04:20,640 See you later. See you later. 68 00:04:20,640 --> 00:04:22,040 Bruno! Clarita! 69 00:04:33,040 --> 00:04:33,480 How nice. 70 00:04:33,480 --> 00:04:35,040 I'm so glad to see you out of the house. 71 00:04:35,040 --> 00:04:37,720 It's not that big of a deal... What do you mean, it's not? 72 00:04:37,720 --> 00:04:38,640 Look. 73 00:04:38,640 --> 00:04:41,640 You know what? 74 00:04:46,000 --> 00:04:48,480 Here. 75 00:04:48,480 --> 00:04:51,120 Are you crazy? 76 00:04:51,120 --> 00:04:53,840 Grandpa's badge. 77 00:04:53,840 --> 00:04:54,800 But he gave it to you. 78 00:04:54,800 --> 00:04:57,800 I know, but... 79 00:04:57,880 --> 00:04:58,680 But I'm sure that 80 00:04:58,680 --> 00:05:01,680 you'll take better care of it. 81 00:05:03,080 --> 00:05:04,000 Well. 82 00:05:04,000 --> 00:05:05,760 What did you come for? What are you going to do? 83 00:05:05,760 --> 00:05:06,120 Nothing, 84 00:05:06,120 --> 00:05:08,320 I told Alex to get me that "spinner" 85 00:05:08,320 --> 00:05:11,040 you showed me, and he forced me to come. 86 00:05:11,040 --> 00:05:14,000 He's doing it for your own good, Clarita. 87 00:05:14,000 --> 00:05:16,640 Well. 88 00:05:16,640 --> 00:05:18,480 Hey, if you don't have much time left to finish, 89 00:05:18,480 --> 00:05:20,240 we'll wait for you and go home together. 90 00:05:20,240 --> 00:05:20,720 No, no. 91 00:05:20,720 --> 00:05:21,520 Don't worry 92 00:05:21,520 --> 00:05:23,760 I'll be here for at least another hour. 93 00:05:23,760 --> 00:05:26,440 You two go and... 94 00:05:26,440 --> 00:05:28,240 And if anything, let me know. 95 00:05:28,240 --> 00:05:31,240 Okay. 96 00:05:37,800 --> 00:05:40,800 Thanks. 97 00:05:44,680 --> 00:05:46,360 Take care. 98 00:05:46,360 --> 00:05:46,800 Yes... 99 00:06:05,960 --> 00:06:08,600 Look, it's that one, it's still here. 100 00:06:08,600 --> 00:06:11,600 Well, go ahead, buy it. 101 00:06:11,920 --> 00:06:14,280 And don't you like the ones next to it? 102 00:06:16,080 --> 00:06:17,080 Come on, the muscular one for you 103 00:06:17,080 --> 00:06:19,080 and the octopus for Bruno. 104 00:06:19,080 --> 00:06:22,080 Come on, it's cool if each one has their own. 105 00:06:22,520 --> 00:06:22,760 Come on. 106 00:06:22,760 --> 00:06:24,600 Okay. Yes? 107 00:06:24,600 --> 00:06:29,440 Can I get them? Yes. 108 00:06:32,440 --> 00:06:33,360 See? 109 00:06:33,360 --> 00:06:35,400 Who does it remind you of? 110 00:06:35,400 --> 00:06:36,360 In your dreams. 111 00:06:36,360 --> 00:06:38,560 Alex. 112 00:06:38,560 --> 00:06:40,440 A little bit, right? 113 00:06:40,440 --> 00:06:43,440 By the way, you're paying. 114 00:06:44,640 --> 00:06:46,160 Damn! 115 00:06:46,160 --> 00:06:46,960 The backpack. 116 00:06:46,960 --> 00:06:48,920 I'm going up to get it. No, Alex. Don't mess with me. 117 00:06:48,920 --> 00:06:49,600 I won't be long. 118 00:06:49,600 --> 00:06:50,400 Alex. 119 00:06:50,400 --> 00:06:52,640 I won't be long, I promise. 120 00:06:52,640 --> 00:06:55,640 Alex. 121 00:07:00,480 --> 00:07:02,160 Not again. 122 00:07:02,400 --> 00:07:03,840 Okay. 123 00:07:03,840 --> 00:07:06,840 Breathe. 124 00:07:07,520 --> 00:07:10,520 NEXT! 125 00:07:13,320 --> 00:07:17,040 NEXT PLEASE! 126 00:07:19,840 --> 00:07:20,400 Clara. 127 00:07:20,400 --> 00:07:21,240 Are you okay? 128 00:07:21,240 --> 00:07:24,240 Let's go, please. 129 00:07:26,200 --> 00:07:29,200 Keep the change. 130 00:07:49,880 --> 00:07:50,520 How are you? 131 00:07:50,520 --> 00:07:52,400 Are you better? 132 00:07:52,400 --> 00:07:54,800 Well, a little. 133 00:07:54,800 --> 00:07:55,080 I don't know. 134 00:07:55,080 --> 00:07:58,080 I thought it wouldn't happen to me again. 135 00:07:58,320 --> 00:07:59,680 Well, 136 00:07:59,680 --> 00:08:01,200 just relax now. 137 00:08:01,200 --> 00:08:02,640 Not everything is going to change overnight. 138 00:08:11,760 --> 00:08:14,560 I'm a bit worried. 139 00:08:14,560 --> 00:08:15,800 Why? 140 00:08:15,800 --> 00:08:17,280 Because I keep calling Bruno and he's doesn't pick up. 141 00:08:17,280 --> 00:08:19,560 And it's already past eight. 142 00:08:19,560 --> 00:08:20,400 Try calling Jorge. 143 00:08:20,400 --> 00:08:23,400 Maybe he's at his house. 144 00:08:30,760 --> 00:08:31,520 Hey, what's up, bro. 145 00:08:31,520 --> 00:08:33,280 Hey Jorge, are you with Bruno? 146 00:08:33,280 --> 00:08:34,960 He told us he'd be home soon 147 00:08:34,960 --> 00:08:36,440 and it's been three hours. 148 00:08:36,440 --> 00:08:37,560 What? 149 00:08:37,560 --> 00:08:39,040 He's not there? 150 00:08:39,040 --> 00:08:40,520 But I dropped him off at the station 151 00:08:40,520 --> 00:08:43,040 About an hour and a half ago. Okay. 152 00:08:43,040 --> 00:08:43,960 If anything, let me know. 153 00:08:43,960 --> 00:08:45,920 Thanks, bro. 154 00:08:45,920 --> 00:08:48,840 Good afternoon, Police Department. Hello? 155 00:08:48,840 --> 00:08:50,520 Am I speaking with a family member of Bruno Fernández? 156 00:08:50,520 --> 00:08:51,800 I'm his sister. 157 00:08:51,800 --> 00:08:54,680 Could I speak with his parents, please? 158 00:08:54,680 --> 00:08:56,160 No, my parents aren't here right now. 159 00:08:56,160 --> 00:08:57,160 Is there an adult family member 160 00:08:57,160 --> 00:08:59,520 I can speak with? 161 00:08:59,520 --> 00:09:01,160 I'll pass you to my elder brother. 162 00:09:01,160 --> 00:09:01,560 Perfect. 163 00:09:01,560 --> 00:09:04,560 Thank you very much. 164 00:09:06,360 --> 00:09:07,120 Police Department. 165 00:09:07,120 --> 00:09:09,320 Are you Bruno's brother? Yes, I am his brother. 166 00:09:09,320 --> 00:09:11,640 Are you of legal age? Has something happened? 167 00:09:11,640 --> 00:09:13,200 Look, by protocol, we need to know if 168 00:09:13,200 --> 00:09:14,520 you are of legal age. 169 00:09:14,520 --> 00:09:16,560 Yes, yes. Damn it. 170 00:09:16,560 --> 00:09:18,000 Is he okay? 171 00:09:25,760 --> 00:09:33,840 (music)