1 00:00:33,580 --> 00:00:36,580 Tell me about yourself? 2 00:00:39,200 --> 00:00:42,200 How do you feel? 3 00:00:43,450 --> 00:00:46,450 I feel bad. 4 00:00:48,120 --> 00:00:51,120 I feel very bad. 5 00:00:52,160 --> 00:00:55,160 That is to say? 6 00:00:56,200 --> 00:00:59,330 It's happening again… 7 00:00:59,330 --> 00:01:02,330 … But worse. 8 00:01:02,330 --> 00:01:05,330 I am going crazy. 9 00:01:06,250 --> 00:01:09,620 He doesn’t give a fuck. He doesn’t listen. 10 00:01:09,620 --> 00:01:14,250 At first, it was like once a week 11 00:01:15,750 --> 00:01:18,750 Now it's once a day. Two, Three. 12 00:01:20,370 --> 00:01:23,330 It's huge. 13 00:01:23,330 --> 00:01:26,700 I don't know what to do anymore...I don't know... 14 00:01:26,700 --> 00:01:29,660 How was the last time you spoke to him? 15 00:01:33,750 --> 00:01:36,750 I came home… And… 16 00:01:38,910 --> 00:01:41,370 I have a good news to tell you. 17 00:01:41,370 --> 00:01:44,700 What's the matter? I got the promotion. 18 00:01:44,700 --> 00:01:47,790 Crazy thing. Damn, I worked like mad. 19 00:01:49,290 --> 00:01:52,290 Want a glass of wine? 20 00:01:52,830 --> 00:01:55,330 Yeah... 21 00:01:55,330 --> 00:01:58,330 aren't you happy for me? 22 00:02:02,200 --> 00:02:05,200 Hello? 23 00:02:05,200 --> 00:02:07,080 Is there anyone? 24 00:02:12,200 --> 00:02:15,370 Hello, are you doing it on purpose or what? 25 00:02:15,370 --> 00:02:18,370 Damn no don't start again... 26 00:02:24,040 --> 00:02:25,500 Are you there or what? 27 00:02:25,500 --> 00:02:27,200 You’re playing dead. 28 00:02:31,200 --> 00:02:32,910 Fuck. 29 00:02:39,080 --> 00:02:42,080 And you? What is your problem? 30 00:02:42,870 --> 00:02:45,870 Uh.. It unbearable. 31 00:02:46,120 --> 00:02:49,120 It's hard because suddenly she... 32 00:02:49,290 --> 00:02:52,290 Uh… Everything is going too fast. 33 00:02:52,290 --> 00:02:54,790 Do you feel misunderstood? 34 00:02:54,790 --> 00:02:57,750 And then, there is the fact of not sleeping too… 35 00:02:57,750 --> 00:03:00,750 There are sleepless nights. It goes on, it goes on... 36 00:03:01,410 --> 00:03:05,450 And that means that afterwards, we try to talk to each other, 37 00:03:06,450 --> 00:03:08,830 And there is this lag. 38 00:03:08,830 --> 00:03:13,620 I am there and suddenly everything accelerates around me. 39 00:03:13,660 --> 00:03:15,750 I mean people go faster. 40 00:03:15,750 --> 00:03:19,500 And me, there is a real feeling of… 41 00:03:21,080 --> 00:03:24,080 A kind of alarm bell. 42 00:03:24,080 --> 00:03:26,830 And a pain that tells me that... 43 00:03:26,830 --> 00:03:30,750 That whatever I do, I'm useless. 44 00:03:31,790 --> 00:03:34,580 And at the same time, there are these migraines that take me. 45 00:03:34,580 --> 00:03:37,580 You know it's as if I got... 46 00:03:38,040 --> 00:03:41,660 And it makes me spend sleepless nights, 47 00:03:41,700 --> 00:03:44,700 I can't relate to people. 48 00:03:44,700 --> 00:03:46,500 I feel useless and... 49 00:03:46,500 --> 00:03:49,500 And it hits every day. 50 00:03:50,160 --> 00:03:52,410 Makes you want to shoot yourself. 51 00:03:57,200 --> 00:04:00,200 I'm listening? 52 00:04:04,830 --> 00:04:07,830 You can talk to me freely here. 53 00:04:13,870 --> 00:04:16,870 How do you feel? 54 00:04:20,160 --> 00:04:22,290 I'm afraid… 55 00:04:23,700 --> 00:04:26,620 Afraid of what? 56 00:04:26,620 --> 00:04:29,250 that… 57 00:04:29,250 --> 00:04:31,330 Scared of me? 58 00:04:34,700 --> 00:04:37,700 What scares you about me? 59 00:04:37,950 --> 00:04:40,950 Nope. Of me. 60 00:04:43,910 --> 00:04:46,910 My face. 61 00:04:48,080 --> 00:04:51,080 I see myself everywhere... 62 00:04:56,540 --> 00:04:58,910 Can't bear to look at yourself? 63 00:04:58,910 --> 00:05:04,700 Stop! 64 00:05:05,290 --> 00:05:08,290 Stop it already, I tell you! 65 00:05:11,200 --> 00:05:14,200 Calm down… 66 00:05:16,410 --> 00:05:19,410 You can go. 67 00:05:27,660 --> 00:05:30,660 Tempo disconnected. es sir. 68 00:05:33,660 --> 00:05:36,660 Your report? 69 00:05:37,370 --> 00:05:40,370 The chips have manufacturing defects. 70 00:05:40,370 --> 00:05:43,370 Some patients still have temporal abnormalities. 71 00:05:44,160 --> 00:05:47,160 What do you think you will do? 72 00:05:48,080 --> 00:05:50,120 Warn the Prime Minister. 73 00:05:50,120 --> 00:05:53,120 And stop the mass production of chips. 74 00:05:53,290 --> 00:05:55,250 Yes sir. 75 00:05:55,250 --> 00:05:58,120 And for defective patients? 76 00:05:58,120 --> 00:06:01,580 X38… Switch off. 77 00:06:07,410 --> 00:06:10,040 B43… Switch off. 78 00:06:13,330 --> 00:06:17,000 A12… Switch off. 79 00:06:24,580 --> 00:06:28,040 It's done sir. 80 00:06:28,040 --> 00:06:31,620 Very well. Send the next patient. 81 00:06:31,620 --> 00:06:35,080 Well sir.