1 00:01:42,436 --> 00:01:43,186 Hi, son. 2 00:01:47,275 --> 00:01:48,485 -Where is he? -Inside. 3 00:01:49,110 --> 00:01:50,320 He's not eating again. 4 00:02:09,463 --> 00:02:10,130 Father. 5 00:02:14,551 --> 00:02:16,136 I told you I don't want him here. 6 00:02:16,345 --> 00:02:18,598 Christos, he travelled all the way here. 7 00:02:18,806 --> 00:02:20,015 It's not Lena's fault. 8 00:02:20,808 --> 00:02:21,766 I was worried. 9 00:02:25,688 --> 00:02:26,521 Leave me alone. 10 00:02:46,375 --> 00:02:48,001 I never thought I'd see him like this. 11 00:02:51,171 --> 00:02:52,006 But still... 12 00:02:54,300 --> 00:02:55,301 nothing's changed. 13 00:02:56,886 --> 00:02:58,596 You know how difficult he is. 14 00:03:01,390 --> 00:03:03,308 -Does your sister know? -She does. 15 00:03:04,143 --> 00:03:05,478 She'll come if necessary. 16 00:03:06,980 --> 00:03:07,855 Ok, son. 17 00:03:08,606 --> 00:03:10,441 -Goodnight. -Goodnight. 18 00:04:04,536 --> 00:04:06,538 It'll be good for him now that you are here. 19 00:04:08,498 --> 00:04:09,208 Sure. 20 00:04:11,168 --> 00:04:14,171 -He always liked tormenting me. -Don't say these things. 21 00:04:15,881 --> 00:04:17,675 Your mother's death came at a cost. 22 00:04:28,393 --> 00:04:29,520 I'll take it to him. 23 00:04:45,620 --> 00:04:46,495 How are you? 24 00:04:56,046 --> 00:04:56,963 You should eat. 25 00:04:59,591 --> 00:05:00,926 Even a little, please. 26 00:05:01,718 --> 00:05:03,136 Whining again? 27 00:05:03,470 --> 00:05:04,263 It's your favourite. 28 00:05:18,360 --> 00:05:19,153 As you wish. 29 00:05:44,220 --> 00:05:45,261 Take a deep breath. 30 00:05:47,473 --> 00:05:48,223 Inhale. 31 00:05:55,230 --> 00:05:56,606 Any discomfort here? 32 00:06:00,318 --> 00:06:01,070 Here? 33 00:06:10,455 --> 00:06:14,375 If he keeps denying food, you must take him to the hospital. 34 00:06:15,585 --> 00:06:17,336 His heart is getting weak. 35 00:06:19,755 --> 00:06:20,423 Right. 36 00:06:22,216 --> 00:06:23,968 -How much for the visit? -No charge. 37 00:06:24,093 --> 00:06:25,636 I didn't do much, really. 38 00:06:26,345 --> 00:06:27,011 Thank you. 39 00:06:27,596 --> 00:06:29,473 Let me walk you to the town square. 40 00:06:41,318 --> 00:06:43,195 You can't go on like this, father. 41 00:06:45,656 --> 00:06:47,991 Please, just eat something. At least try. 42 00:06:48,616 --> 00:06:50,326 You don't get to tell me what to do. 43 00:06:59,503 --> 00:07:00,505 Let's take a walk. 44 00:07:03,090 --> 00:07:04,758 Do it for me, please. 45 00:07:05,760 --> 00:07:07,428 You'd better go back to Italy. 46 00:07:23,861 --> 00:07:25,571 We're going to the hospital tomorrow. 47 00:07:26,446 --> 00:07:27,406 I'm staying here. 48 00:07:27,906 --> 00:07:31,285 -And stop whining. -You'll die, is that what you want? 49 00:07:38,000 --> 00:07:38,791 Eat. 50 00:07:39,793 --> 00:07:40,670 I said, eat. 51 00:07:45,633 --> 00:07:47,091 Eat it! 52 00:07:51,013 --> 00:07:51,846 Eat. 53 00:07:52,598 --> 00:07:53,265 Eat. 54 00:07:53,473 --> 00:07:54,266 Eat it! 55 00:08:00,355 --> 00:08:01,815 You only think about yourself. 56 00:08:02,441 --> 00:08:04,401 You left us and moved here for what? 57 00:08:04,526 --> 00:08:06,070 To get rid of your guilt? 58 00:08:06,320 --> 00:08:07,196 To hide? 59 00:08:07,821 --> 00:08:08,738 I'm talking to you! 60 00:08:08,948 --> 00:08:10,950 -Give it to me! -Aren't you listening? 61 00:08:20,041 --> 00:08:20,876 Speak. 62 00:08:21,168 --> 00:08:21,918 Speak! 63 00:08:22,961 --> 00:08:24,213 -Speak. -Stop it. 64 00:08:24,296 --> 00:08:26,090 -Stop it. -Leave me alone! 65 00:08:26,173 --> 00:08:28,008 Speak! Say something! 66 00:08:28,091 --> 00:08:29,343 -Speak! -Enough! 67 00:08:29,468 --> 00:08:30,720 You've turned into him! 68 00:08:35,933 --> 00:08:36,683 Okay. 69 00:08:38,601 --> 00:08:40,103 Everything's all right now. 70 00:10:37,971 --> 00:10:39,015 He's not feeling well. 71 00:10:39,765 --> 00:10:40,556 Okay. 72 00:10:40,933 --> 00:10:41,808 You can go now. 73 00:11:16,260 --> 00:11:18,053 How the fuck did you end up like this? 74 00:11:21,640 --> 00:11:22,433 Look at me. 75 00:11:26,853 --> 00:11:29,481 When your mum got sick, I didn't pay attention. 76 00:11:35,528 --> 00:11:37,071 Mum's dead and that's that. 77 00:11:40,826 --> 00:11:42,995 I know I haven't been much of a father. 78 00:11:52,170 --> 00:11:53,963 But you have to let me go. 79 00:12:25,536 --> 00:12:26,955 Do this for me.