1 00:00:32,480 --> 00:00:40,680 ON THE SECOND FLOOR 2 00:01:27,600 --> 00:01:28,700 Miguel Castillo? 3 00:01:29,370 --> 00:01:32,410 Oh no, sorry, he lives on the fourth floor. 4 00:01:34,570 --> 00:01:36,320 This is the second floor. 5 00:01:37,200 --> 00:01:38,840 Ok, thank you. 6 00:01:39,440 --> 00:01:40,450 You’re welcome… 7 00:02:23,800 --> 00:02:24,900 Oh, Enrique… 8 00:02:26,050 --> 00:02:29,300 If you only knew how empty this apartment is without you. 9 00:02:34,000 --> 00:02:36,900 The neighborhood has changed so much... People are different. 10 00:02:38,050 --> 00:02:42,970 And they just do their own thing. No one cares about anyone else. 11 00:02:45,500 --> 00:02:48,470 The bell only rings when a delivery man comes to the wrong door. 12 00:02:48,470 --> 00:02:51,270 Or strange people are trying to sell you on their religion. 13 00:02:53,680 --> 00:02:54,192 But... 14 00:02:56,500 --> 00:02:57,440 Who is going to come here? 15 00:02:59,660 --> 00:03:01,960 None of the old neighbors are left. 16 00:03:02,970 --> 00:03:04,760 Araceli was the last one. 17 00:03:04,920 --> 00:03:08,120 And the poor thing got sick and they had to take her to a nursing home. 18 00:03:09,730 --> 00:03:10,940 Oh, and Carmencita... 19 00:03:13,020 --> 00:03:17,440 Since Concha died, and she moved, I haven’t seen her. 20 00:03:22,160 --> 00:03:24,010 She was so special to me... 21 00:03:25,290 --> 00:03:29,200 I loved when she would come to watch me sew her mother’s dresses. 22 00:03:33,210 --> 00:03:35,250 Oh, anyway. 23 00:03:36,220 --> 00:03:37,150 What am I going to do… 24 00:03:39,280 --> 00:03:41,890 You know, I always say to myself. 25 00:03:43,260 --> 00:03:46,340 Aurora, don’t think too much. 26 00:03:47,050 --> 00:03:51,000 Don’t expect anything from anyone, so life won’t disappoint you. 27 00:03:52,250 --> 00:03:59,610 But, every time the bell rings, I run to the door like a fool to open it. 28 00:04:00,210 --> 00:04:01,580 In case it is someone I know. 29 00:04:02,800 --> 00:04:04,780 Someone who will brighten up my day. 30 00:04:07,880 --> 00:04:09,260 Life would be easier in our small town. 31 00:04:09,340 --> 00:04:12,440 Where you know everyone, and they know you… 32 00:04:13,390 --> 00:04:15,810 But I can’t go there by myself. 33 00:04:17,820 --> 00:04:19,020 It’s too late for that. 34 00:04:53,860 --> 00:04:56,660 That must be Araceli. Yesterday she said she would bring me a piece of cake. 35 00:04:56,710 --> 00:04:59,550 She’ll give me some too. 36 00:05:07,150 --> 00:05:10,970 -Hello Araceli, my dear! - Hey sweetie! Here is the cake I promised you! 37 00:05:11,110 --> 00:05:13,200 Come in, come in. Concha is here. 38 00:05:13,280 --> 00:05:15,640 She came over so I could fix her daughter’s dress for her communion. 39 00:05:18,970 --> 00:05:34,800 Indistinct chattering 40 00:06:01,220 --> 00:06:04,980 Oh dear. A day doesn’t go by without a visit from my little friend. 41 00:06:06,240 --> 00:06:07,800 Be patient. 42 00:06:09,660 --> 00:06:11,820 You are more spoiled than a grandchild. 43 00:06:12,800 --> 00:06:15,450 Well if I only had one… 44 00:06:17,670 --> 00:06:23,250 I always used to say to Enrique that I would have liked to have had a child. 45 00:06:25,150 --> 00:06:28,650 But no, it never happened. 46 00:06:30,000 --> 00:06:33,500 Today, things are different. 47 00:06:34,320 --> 00:06:35,660 Back then, we didn’t have 48 00:06:35,840 --> 00:06:39,670 the medical advances of today, or the treatments. 49 00:06:40,400 --> 00:06:45,270 During my time, if you couldn’t, you had to deal with it. 50 00:06:49,870 --> 00:06:52,950 When my dear Enrique was sick in the hospital. 51 00:06:53,530 --> 00:06:57,620 I thought, if only I had a child to be there with me, I would not be alone. 52 00:07:07,360 --> 00:07:09,960 What would you do without me! 53 00:07:11,230 --> 00:07:15,820 All those pigeons and birds out there on the streets. 54 00:07:16,610 --> 00:07:19,680 I just don’t understand how you can survive. 55 00:07:21,270 --> 00:07:24,940 You must be so scared out there all on your own. 56 00:07:28,620 --> 00:07:31,630 I sometimes don’t want to go out either. 57 00:07:32,600 --> 00:07:37,750 Well, of course, if I don’t go with someone... with all those people… 58 00:07:39,950 --> 00:07:44,880 I see young people doing their own thing, all happy… 59 00:07:46,370 --> 00:07:49,950 They remind me of myself, and it makes me sad. 60 00:07:51,660 --> 00:07:53,180 Because at that age. 61 00:07:54,060 --> 00:07:58,680 You don’t ever think that you’ll grow old. 62 00:07:58,990 --> 00:08:01,320 Or that you’re going to die like everyone else… 63 00:08:03,840 --> 00:08:05,880 But as you get older. 64 00:08:09,100 --> 00:08:13,920 Those thoughts come to mind, and you think about it again and again… 65 00:08:15,850 --> 00:08:19,690 It’s just because I am home by myself all day… 66 00:08:24,910 --> 00:08:29,980 Now, now, really… you don’t say much, but you are great company. 67 00:08:32,350 --> 00:08:35,370 I can’t talk right now; someone is at the door! 68 00:08:48,160 --> 00:08:50,900 Oh! Since you took so long to open, I didn’t think you were home. 69 00:08:51,010 --> 00:08:52,350 -Aurora, right? -Yes, yes. 70 00:08:52,880 --> 00:08:54,890 -Is something wrong? -No, we just wanted to let you know . 71 00:08:54,960 --> 00:08:56,950 That this afternoon you can’t use the bathroom toilet. 72 00:08:57,020 --> 00:08:59,580 Because they are going to clean the pipes in the basement. Ok? 73 00:09:00,100 --> 00:09:01,780 Well, that’s it. 74 00:09:01,850 --> 00:09:04,480 Ok, ok, would you like to come for some coffee? 75 00:09:04,500 --> 00:09:06,810 -No, no I don’t want to bother you, but thank you. -You’re not. 76 00:09:06,950 --> 00:09:07,900 I just made a fresh pot. 77 00:09:07,900 --> 00:09:09,950 No, don’t worry. I still have to notify six other floors. 78 00:09:10,360 --> 00:09:11,690 Oh, ok, I won’t insist. 79 00:09:11,860 --> 00:09:14,620 But when you’re done, if you want to, 80 00:09:14,760 --> 00:09:16,400 I would love to have you over for coffee. 81 00:09:19,630 --> 00:09:21,450 …have a nice day. 82 00:09:30,880 --> 00:09:33,890 Oh, that woman. She is a little uptight. 83 00:10:13,080 --> 00:10:16,090 Oh Enrique, you left me all alone… 84 00:10:17,390 --> 00:10:20,840 The only thing that visits me is that little sparrow. 85 00:12:34,520 --> 00:12:36,820 Ma’am, did you get a letter from your boyfriend? 86 00:12:38,160 --> 00:12:41,800 No, sir. The bank doesn’t even send me letters anymore. 87 00:12:43,060 --> 00:12:45,640 In my opinion, you’re better off that they don’t remember you. 88 00:12:46,390 --> 00:12:47,460 They only send bad news. 89 00:12:49,340 --> 00:12:53,840 Well, you know what, I would love to get a letter, even from the bank. 90 00:12:54,510 --> 00:12:58,790 Instead of so much propaganda, or advertisements that are just a waste. 91 00:13:01,300 --> 00:13:02,920 No one writes letters anymore. 92 00:13:03,780 --> 00:13:08,180 It was so exciting to open your mailbox and find a letter from a friend. 93 00:13:08,610 --> 00:13:12,360 Or from someone you haven’t seen in a long time. 94 00:13:13,480 --> 00:13:16,000 Someone who had sat down. 95 00:13:16,240 --> 00:13:19,210 And had written something, thinking about you. 96 00:13:19,970 --> 00:13:20,920 You are right, ma’am. 97 00:13:22,470 --> 00:13:26,100 I’ve read so many letters to people who couldn’t read. 98 00:13:28,120 --> 00:13:32,610 Those were different times, but you felt good knowing you were helping someone. 99 00:13:34,970 --> 00:13:36,120 And cheer up, ma’am. 100 00:13:36,200 --> 00:13:38,600 For sure when you least expect it, someone will write you, you’ll see. 101 00:13:38,640 --> 00:13:39,650 You never know. 102 00:13:40,400 --> 00:13:41,650 If you say so… 103 00:14:46,920 --> 00:14:49,680 Did you see how funny that man was. 104 00:14:50,920 --> 00:14:51,920 The mailman. 105 00:14:53,000 --> 00:14:55,700 Asking me if I was expecting a letter from my boyfriend… 106 00:16:18,010 --> 00:16:27,230 THE BODY OF AN OLD WOMAN, FOUND DEAD, 15 YEARS LATER. 107 00:16:27,540 --> 00:16:30,410 The National Police and the Madrid Fire Department found. 108 00:16:30,430 --> 00:16:35,510 In her home, the mummified cadaver of a 78-year-old women. 109 00:16:35,560 --> 00:16:38,450 She had been dead since September 2004. 110 00:16:38,780 --> 00:16:42,370 The official reports states that she lived alone after the death of her husband. 111 00:16:42,450 --> 00:16:43,940 And did not have any children. 112 00:16:44,160 --> 00:16:47,950 The neighbors, after having to empty her mailbox. 113 00:16:48,050 --> 00:16:50,630 On several occasions, called the police. 114 00:16:50,670 --> 00:16:54,230 Other neighbors also called the police to file complaints 115 00:16:54,230 --> 00:16:56,420 about the bad odor coming out of the apartment. 116 00:16:56,790 --> 00:17:02,460 The firemen had to enter through a window since the old woman had left the keys in the door. 117 00:17:51,420 --> 00:18:00,000 IN MEMORY OF ISABEL RIVERA HERNÁNDEZ