1 00:00:03,063 --> 00:00:05,063 ESCAC presents 2 00:00:07,025 --> 00:00:09,025 a ESCAC FILMS production 3 00:00:49,450 --> 00:00:50,450 David 4 00:00:54,950 --> 00:00:56,950 Sara 5 00:00:59,450 --> 00:01:01,450 Have you seen dad? 6 00:01:08,450 --> 00:01:10,450 David! 7 00:01:38,950 --> 00:01:40,950 Sorry about the interruption 8 00:01:55,450 --> 00:01:58,450 So, why did you go to the street to look for your husband? 9 00:02:00,950 --> 00:02:02,950 He exited without a word 10 00:02:05,450 --> 00:02:07,450 But you say that he kissed you. 11 00:02:07,450 --> 00:02:11,450 Yes, but I felt something strange. 12 00:02:13,450 --> 00:02:15,450 Like if it was a goodbye kiss 13 00:02:21,450 --> 00:02:23,450 What's up? What have you done? 14 00:02:30,450 --> 00:02:32,450 Sara! Dinner! 15 00:02:36,950 --> 00:02:38,950 Your dinner is gonna get cold. 16 00:02:45,950 --> 00:02:47,950 Hi... I cannot attend the call... 17 00:02:48,950 --> 00:02:53,950 Hi. I cannot attend the call. But, if you want, you can leave a message after the beep. 18 00:03:01,450 --> 00:03:03,450 Let's see what are you drawing... 19 00:03:04,450 --> 00:03:06,450 No 20 00:03:26,950 --> 00:03:28,950 Why has dad gone? 21 00:03:37,450 --> 00:03:39,450 Did you fight? 22 00:03:40,950 --> 00:03:42,950 No 23 00:03:44,950 --> 00:03:46,950 So, he will come back, right? 24 00:03:50,450 --> 00:03:52,450 I hope so 25 00:03:55,950 --> 00:03:58,950 And why do you go to the doctor if you are not ill? 26 00:04:00,450 --> 00:04:01,450 Laura 27 00:04:04,950 --> 00:04:06,950 I don't know what to tell my daughter 28 00:04:07,450 --> 00:04:09,450 Let's see all the possibilities 29 00:04:09,950 --> 00:04:11,950 What can have occurred to him? 30 00:04:14,450 --> 00:04:16,450 Come on, Laura 31 00:04:17,450 --> 00:04:19,450 An affair? 32 00:04:22,450 --> 00:04:24,450 I've said one 33 00:04:22,950 --> 00:04:24,950 Now it's your turn 34 00:04:31,950 --> 00:04:33,950 Sometimes I think that he hasn't gone 35 00:04:36,950 --> 00:04:40,950 That I followed a neighbour to the street and that he's still at home, hidden 36 00:04:48,450 --> 00:04:50,450 How much time watching tv? 37 00:05:08,150 --> 00:05:09,150 Dad! 38 00:05:31,150 --> 00:05:34,150 Dad! He's not in my room! 39 00:06:33,150 --> 00:06:35,150 Mom, what's wrong with you? 40 00:06:37,250 --> 00:06:39,250 The doctor is turning you crazy 41 00:06:39,750 --> 00:06:41,750 No, Sara, I'm allright 42 00:06:42,250 --> 00:06:44,250 Sara! 43 00:06:51,450 --> 00:06:53,450 It's been a long time without progress 44 00:06:55,450 --> 00:06:56,450 Laura 45 00:06:56,950 --> 00:06:58,950 I just ask you if you are feeling better 46 00:07:07,950 --> 00:07:14,950 Laura, you have to care of you to be able to do it for somewhere else 47 00:07:21,250 --> 00:07:23,250 Dad? 48 00:07:24,250 --> 00:07:25,250 Sara 49 00:07:27,750 --> 00:07:28,750 Dad?! 50 00:07:31,250 --> 00:07:33,250 Are you here? 51 00:08:10,250 --> 00:08:12,250 Say hello to the doctor, no? 52 00:08:20,250 --> 00:08:24,250 She's shy now. She says if you can give her a sweet 53 00:08:37,750 --> 00:08:38,750 Oh good! 54 00:08:39,250 --> 00:08:41,250 We keep it for after dinner, ok? 55 00:08:51,250 --> 00:08:52,250 Dad! 56 00:08:58,650 --> 00:09:00,650 Laura 57 00:09:01,150 --> 00:09:03,150 You are hurting yourself 58 00:09:07,150 --> 00:09:09,150 I haven't known how to treat you 59 00:09:11,150 --> 00:09:13,150 Is that it? 60 00:09:13,450 --> 00:09:15,450 Is it over? 61 00:09:24,350 --> 00:09:26,350 Come! Sara! 62 00:09:28,150 --> 00:09:29,650 Laura! 63 00:09:30,150 --> 00:09:33,150 I know that it's hard what happened to you. I know! 64 00:09:58,950 --> 00:10:00,950 Sara? 65 00:11:51,950 --> 00:11:53,950 "Crossing the threshold"