00:04:36:16 , 00:04:38:07 , This is Hiro. 00:04:45:11 , 00:04:47:11 , Do you see him? 00:05:04:08 , 00:05:06:03 , Pascal, you will fall. 00:05:06:14 , 00:05:07:16 , Come on, get up. 00:06:40:05 , 00:06:43:15 , Dont shout, Pascal. 00:06:47:02 , 00:06:48:12 , First sit down. 00:07:16:22 , 00:07:18:21 , Here you have your chocolate drink. 00:07:19:12 , 00:07:22:05 , Don't you want it? Drink it, please. 00:07:27:00 , 00:07:28:00 , Slowly. 00:07:28:06 , 00:07:30:09 , Let's go to the kitchen to do it, please. 00:07:36:25 , 00:07:40:00 , Don't worry, we can clean it up. It's just a stain. 00:07:42:15 , 00:07:47:22 , Better? Come on, now this pot. 00:07:51:14 , 00:07:52:20 , And where do we put it? 00:07:53:18 , 00:07:54:21 , Do you know? 00:07:56:00 , 00:07:58:00 , Don't leave, we're not ready yet. 00:08:32:17 , 00:08:35:00 , Now itÕs not water time. 00:08:42:02 , 00:08:45:02 , Not now. 00:09:00:17 , 00:09:02:12 , Let's go to the dinning room, please. 00:09:08:00 , 00:09:10:04 , Water at water time, Pascal, not now. 00:09:39:19 , 00:09:40:00 , How are you? 00:09:42:01 , 00:09:43:00 , Fine. 00:09:48:12 , 00:09:50:14 , Pascal, look who's here! 00:09:52:10 , 00:09:53:11 , Hello Pascal. 00:09:59:02 , 00:10:00:18 , He is calm today. 00:10:00:20 , 00:10:04:04 , Didn't you remember that I was coming today? 00:10:02:05 , 00:10:04:04 , No, IÕm sorry, I didn't. 00:10:07:00 , 00:10:08:10 , Do you want a coffee or..? 00:10:13:18 , 00:10:15:22 , Would you like to go out the next time? 00:10:17:01 , 00:10:19:01 , So you can get some fresh air, too. 00:10:19:02 , 00:10:20:01 , Ok. 00:10:22:00 , 00:10:24:24 , Well, we go out often to the park with Pascal, 00:10:24:25 , 00:10:26:24 , ..because I donÕt like him to be here the whole evening. 00:10:29:16 , 00:10:31:16 , Watch out the fire, and these things, ok? 00:10:31:21 , 00:10:34:05 , Come, Pascal, come here. 00:10:38:00 , 00:10:40:05 , Our mother already taugh him not to play with fire. 00:10:40:04 , 00:10:43:16 , Come Pascal, a glass of milk? 00:10:50:08 , 00:10:53:00 , Do you want a cookie? 00:11:01:04 , 00:11:02:05 , Hurry up, Pascal. 00:11:03:20 , 00:11:05:18 , Well, he looks fine, doesnÕt he? 00:11:05:19 , 00:11:07:18 , Yes, heÕs fine, heÕs happy. 00:11:11:21 , 00:11:13:14 , HeÕs fine at the center too. 00:11:14:00 , 00:11:15:14 , What do they say? 00:11:16:02 , 00:11:19:17 , Well, that heÕs progressing, heÕs learning some things, 00:11:19:18 , 00:11:21:17 , ..and this is good. 00:11:22:01 , 00:11:26:12 , TheyÕre mainly trying to make him autonomous, IÕm also trying the same. 00:11:27:19 , 00:11:33:14 , ItÕs hard, but, well, he is learning some routines. 00:11:39:22 , 00:11:43:20 , What I told you, there is a grant which has just come out. 00:11:43:21 , 00:11:45:20 , ..they give enough money.. 00:11:46:06 , 00:11:49:00 , ..and you would probably get it because you are very young. 00:11:50:00 , 00:11:55:08 , But you have to change many thingsÉ in this house. 00:11:55:20 , 00:11:57:19 , And what about you, Pascal 00:11:57:20 , 00:11:59:19 , He want some cookies. 00:11:59:22 , 00:12:04:06 , And your working day will have to be reduced. 00:12:07:10 , 00:12:09:24 , So, I donÕt know. 00:12:09:50 , 00:12:12:24 , And what has to be changed? The table, and apart from that? 00:12:13:00 , 00:12:15:12 , Yes, right, for instanceÉ If they come here and make a full inspection 00:12:15:13 , 00:12:17:12 , .. with some bad intentions.. 00:12:17:12 , 00:12:24:02 , then all the parts that stand outÉ the tables, the peanutsÉ 00:12:24:04 , 00:12:28:10 , ..the cleaning.. everything has to be immaculate. Ok? 00:12:29:00 , 00:12:31:00 , And the edgesÉ the things made of glassÉ 00:12:31:01 , 00:12:32:21 , The knifes, not so reachableÉ 00:12:33:00 , 00:12:38:18 , I know that he is used to it, but, of course, to someone coming from outside, JulietteÉ 00:12:39:12 , 00:12:40:11 , Ok. 00:12:40:12 , 00:12:43:11 , Well, I donÕt know, itÕs your choice. 00:12:44:11 , 00:12:46:08 , You seem a little stressed. 00:12:46:09 , 00:12:48:08 , Well, a little, yes. 00:12:50:05 , 00:12:54:23 , IÕm also getting used to it and..well, sometimes I canÕt handle it so well. 00:12:54:24 , 00:12:56:23 , But I do my best. 00:13:03:15 , 00:13:09:15 , BecauseÉ have you thought of trying a center? 00:13:09:16 , 00:13:13:15 , Yes, I've thought about it, but I don't know... 00:13:13:16 , 00:13:15:15 , IÕm not sure. 00:13:15:21 , 00:13:17:12 , What have you done today? Come on, tell me. 00:13:17:13 , 00:13:21:02 , Well, IÕve gone to work, I left him, 00:13:19:13 , 00:13:21:02 , I left work, IÕve gone to pick him up and.. 00:13:21:03 , 00:13:23:02 , Well, as usual. 00:13:23:12 , 00:13:25:32 , I donÕt have time for anything else. 00:13:26:00 , 00:13:29:22 , And even so, I still need more. 00:13:33:06 , 00:13:39:15 , Some days I take it really well, and some days I canÕt take it at all. 00:13:40:09 , 00:13:44:09 , If he is nervousÉ everything takes more time. 00:13:44:10 , 00:13:48:09 , everything is harder, and then I need more time. 00:13:48:09 , 00:13:49:09 , I donÕt have enough time. 00:13:50:09 , 00:13:54:02 , To to shopping, for instance, I have to do a juggling to go shopping. 00:13:54:19 , 00:13:57:00 , Do you know what we can do? Next day we go shopping, the three of us. 00:13:57:01 , 00:13:58:14 , Ok. 00:13:58:18 , 00:14:04:14 , Yes? And.. I donÕt know. There are some psychologists too at centers. 00:14:04:15 , 00:14:08:14 , We could make an appointment with one of them. 00:14:11:08 , 00:14:14:21 , ItÕs nothing strange to talk to a psychologist, itÕs very common. 00:14:15:10 , 00:14:18:15 , Yes, maybe some help would be good for me. 00:14:18:16 , 00:14:21:15 , ItÕs very good for me that you come from time to time andÉ 00:14:22:00 , 00:14:24:11 , IÕm gonna see Pascal, ok? 00:14:27:20 , 00:14:30:07 , Do you like cookies? 00:14:39:15 , 00:14:42:12 , The thing is... You could be in the same situation.. 00:14:42:22 , 00:14:46:00 , It will not change anythingÉ You can choose between laugh or cry. 00:14:46:01 , 00:14:48:08 , What do you prefer? 00:14:50:00 , 00:14:53:19 , To laugh, of course. But sometimes itÕs hard, isnÕt it? 00:15:02:01 , 00:15:04:07 , Sure itÕs hard. 00:15:08:20 , 00:15:10:22 , On this sofa he never gets fully, isnÕt it? 00:15:10:23 , 00:15:11:22 , Never. 00:15:17:08 , 00:15:22:04 , Well, this apartment is also a little complicatedÉ 00:15:23:18 , 00:15:24:44 , Why? 00:15:24:45 , 00:15:29:24 , Because itÕs a normal flat, and itÕs not adapted toÉ 00:15:33:02 , 00:15:37:16 , Well, I donÕt know. I will have to do the report, as usual. Ok, Juliette? 00:15:41:24 , 00:15:46:07 , (I still donÕt fully know you, but everything I write is positive...) 00:17:22:15 , 00:17:25:02 , What do you see Pascal? Water doesnÕt get you wet. 00:17:29:07 , 00:17:32:01 , Thirteen glasses... 00:17:46:06 , 00:17:48:20 , What happens? 00:18:30:00 , 00:18:32:23 , WhatÕs going on Pascal? What do you hear? 00:18:37:20 , 00:18:40:02 , A child is crying. 00:18:40:04 , 00:18:46:04 , But itÕs ok. 00:18:47:05 , 00:18:51:05 , You too cried as a baby. And IÉ 00:18:51:12 , 00:18:53:08 , Thirteen glassesÉ 00:18:53:08 , 00:18:55:19 , Yes. There are thirteen glasses. 00:19:01:22 , 00:19:05:07 , You cried a lot when you were little, a lot. 00:19:12:18 , 00:19:15:08 , What? Is it different? 00:19:18:00 , 00:19:21:00 , ItÕs different but itÕs ok. Look. 00:20:39:03 , 00:20:41:00 , Come on, put your hand here. 00:20:41:17 , 00:20:43:15 , Put your hand here Pascal, come on. 00:20:44:22 , 00:20:47:03 , Put your hand, come oneÉ 00:20:52:15 , 00:20:56:09 , Come on, lather yourself. 00:20:56:19 , 00:21:59:07 , No, not like that. One, two, three. We have to do three times. 00:20:59:08 , 00:21:02:07 , Always three. Now here. 00:21:02:20 , 00:21:04:16 , Pascal, here now. HereÉ 00:21:10:20 , 00:21:12:16 , One, two, three., down here. 00:21:15:04 , 00:21:18:10 , Down here, please, Pascal, lather yourself. 00:21:19:11 , 00:21:22:10 , One, two.. Pascal! 00:21:33:05 , 00:21:35:06 , One, two, three, here now, the same. 00:21:35:09 , 00:21:37:02 , Come on, lather yourself! 00:21:40:06 , 00:21:43:08 , Lather yourself! one, two, three. Now the arms. 00:21:48:06 , 00:21:50:08 , Come on, Pascal, please. 00:21:50:08 , 00:21:53:13 , Lather yourself. 00:21:54:15 , 00:22:59:13 , One, two, three. Here now. One.. 00:22:00:00 , 00:22:03:13 , By yourself, come on, by yourself. One.. 00:22:06:05 , 00:22:09:01 , Pascal, please! Come on! Do you hear me? 00:22:26:05 , 00:22:31:00 , Come on, get up, Pascal, up. 00:22:41:23 , 00:22:45:01 , Pascal! Enough! Stop it! 00:22:45:10 , 00:22:47:24 , Get out! 00:22:54:17 , 00:22:56:22 , Get out of the shower, come on. 00:23:12:07 , 00:23:13:12 , Pascal, look at me. 00:23:53:00 , 00:23:56:20 , Pascal, good morning. 00:24:10:05 , 00:24:13:00 , Good morning, Pascal. 00:24:14:13 , 00:24:17:12 , ItÕs eight in the morning 00:24:21:08 , 00:24:24:01 , Come on, get up, come on. 00:24:25:03 , 00:24:28:02 , Come on, Pascal, pleaseÉ 00:24:29:03 , 00:24:31:23 , ItÕs eightÉ 00:24:48:23 , 00:24:51:18 , IÕm coming! Wait a second. 00:24:59:15 , 00:25:01:24 , IÕm gonna prepare some breakfast. 00:25:38:22 , 00:25:42:00 , Come on, get dressed Pascal, please. 00:26:22:25 , 00:26:25:00 , Put your socks on right, Pascal. 00:26:28:22 , 00:26:30:04 , Pascal.. sit down. 00:26:30:22 , 00:26:32:04 , Pascal, look what you are doing. 00:26:32:22 , 00:26:34:04 , Look what you are doing. 00:26:36:05 , 00:26:37:02 , Look what your are doing. 00:26:39:12 , 00:26:41:09 , Come on, get up. 00:26:42:12 , 00:26:44:09 , Pascal, first your pants. 00:26:45:03 , 00:26:48:14 , First take your pants off. Pascal! 00:26:52:20 , 00:26:55:08 , Pascal, please. Stop it! Ok? 00:26:57:25 , 00:27:00:22 , Come on, Pascal.. Put your pants on. 00:27:01:15 , 00:27:04:15 , Pascal, not this one, that t-shirt. 00:27:07:08 , 00:27:10:18 , Put your t-shirt on, please! Come on! 00:27:19:14 , 00:27:21:16 , Come on, the shoes, Pascal. 00:27:22:12 , 00:27:24:12 , Pascal, sit down. 00:27:29:10 , 00:27:31:13 , Sit down. 00:27:32:13 , 00:27:34:13 , Take this. 00:27:40:00 , 00:27:43:00 , Pascal, be still, please. IÕm not over. 00:27:43:01 , 00:27:46:23 , IÕm not over, can you wait a minute? 00:27:59:00 , 00:28:03:22 , Pascal, please stop it. Come on, letÕs have some breakfast. 00:28:08:08 , 00:28:09:10 , Sit down. 00:28:12:18 , 00:28:16:19 , LetÕs see, open. Open wide. 00:28:17:24 , 00:28:19:00 , Here, open your mouth. 00:28:21:24 , 00:28:23:00 , Close your mouth. 00:28:36:06 , 00:28:39:17 , Now, the milk, Pascal, the milk and the cookies. 00:28:42:18 , 00:28:45:10 , Pascal, the milk and the cookies, come on. 00:29:18:18 , 00:29:21:05 , Today is Thursday. And what do you do on Thursdays? 00:29:24:08 , 00:29:27:00 , DonÕt hit. What do you do on Thursdays? 00:29:27:05 , 00:29:29:13 , Take this to the kitchen. 00:29:31:04 , 00:29:33:30 , Mummy is not here. Come on, take this to the kitchen. 00:29:34:01 , 00:29:37:00 , Mummy is not here, Pascal. And she will not come today. 00:30:43:00 , 00:30:46:03 , Im coming, Pascal! 00:30:52:00 , 00:30:53:18 , The jacket and letÕs go, come on. 00:30:53:19 , 00:30:57:20 , Monday, Tuesday, Wednesday, Thurdsday!, FridayÉ 00:31:01:00 , 00:31:04:05 , LetÕs go and see Joan, come on. 00:36:06:15 , 00:36:08:14 , Well, I donÕt know. 00:36:09:15 , 00:36:12:14 , Maybe itÕs a stupid thing, but my mother didnÕtÉ 00:36:13:15 , 00:36:16:14 , Our monther didnÕt want it either. 00:36:20:01 , 00:36:23:20 , And I donÕt know if it would be a bit likeÉ 00:36:24:21 , 00:36:27:20 , É betraying her in some way, wouldnÕt it? 00:36:36:05 , 00:36:40:11 , The thing is that before it was different. 00:36:40:12 , 00:36:44:11 , They were more peopleÉ They were adultsÉ 00:36:47:03 , 00:36:50:18 , And return to the question that you're very young. 00:36:52:12 , 00:36:55:04 , Obviously it doesnÕt have to be forever. 00:36:55:05 , 00:36:57:04 , For some time. 00:36:58:22 , 00:37:02:16 , There is much more people, everything is very good.. 00:36:04:17 , 00:37:05:16 , ..he will make some friends. 00:37:06:17 , 00:37:09:17 , You don't have to see it on the negative side, 00:37:09:18 , 00:37:12:17 , ..as if you are getting rid of him. 00:37:14:20 , 00:37:17:13 , Because itÕs not like that, itÕs for his own good. 00:37:20:22 , 00:37:24:17 , Well, but itÕs a bit like that, isnÕt it? 00:37:53:10 , 00:37:56:00 , Maybe he asks for more time? 00:37:57:10 , 00:38:01:07 , Sometimes, sometimes he understands, sometimes he doesnÕt. 00:38:12:00 , 00:38:16:05 , DonÕt worry, if you donÕt want to talk, we donÕt have to. 00:38:22:10 , 00:38:25:07 , Do you want to draw something, Pascal? 00:38:26:10 , 00:38:29:07 , LetÕs go to the dinning room, come on. 00:38:31:23 , 00:38:33:22 , It is his place. 00:38:33:23 , 00:38:35:22 , Do you want to sit here? 00:38:36:12 , 00:38:38:10 , Come here, Pascal. 00:38:41:00 , 00:38:44:03 , Sit down, Pascal. 00:38:44:04 , 00:38:47:03 , Come here, letÕs draw, Pascal. 00:39:20:02 , 00:39:24:00 , And did you go out with your parents? Did you do some excursions? 00:39:25:15 , 00:39:28:14 , We went to the mountain from time to time. 00:39:31:12 , 00:39:34:00 , Some day we will do it. 00:39:34:01 , 00:39:37:16 , It would be good for you to go to the mountain some day. 00:39:38:00 , 00:39:40:10 , Yes, he used to have a very good time. 00:39:41:00 , 00:39:43:14 , Pascal, not that paper. 00:39:48:16 , 00:39:50:45 , Does he work hard? 00:39:50:46 , 00:39:52:45 , Not much. 00:39:56:04 , 00:39:58:10 , Then he has time. 00:40:03:02 , 00:40:06:22 , And does he spend a lot of time here? Does he come often? 00:40:08:17 , 00:40:09:25 , YesÉ 00:40:10:17 , 00:40:12:14 , He always insists in going out. 00:40:17:22 , 00:40:21:17 , And have you spoken calmly to him? Have you explained him the situtationÉ 00:40:21:22 , 00:40:22:21 , Yes. 00:40:23:22 , 00:40:26:00 , É and about what you want? 00:40:26:01 , 00:40:28:17 , Yes, we have already talked about it. 00:40:29:18 , 00:40:32:21 , The problem is also that I donÕt know exaclty what I want. 00:40:39:08 , 00:40:42:22 , Juliette, do you pity yourself? 00:40:44:08 , 00:40:47:22 , No, I donÕt pity myself, I donÕt like that. 00:40:53:02 , 00:40:56:23 , And do you think others pity you? Because I donÕt. 00:40:59:12 , 00:41:01:19 , I donÕt really think about it. 00:41:12:00 , 00:41:13:20 , Do you wait someone? 00:41:13:21 , 00:41:14:21 , No. 00:41:16:04 , 00:41:18:00 , Someone is coming, Pascal. 00:41:20:21 , 00:41:23:10 , The postman! The postman! 00:41:25:21 , 00:41:27:22 , Commercial post! 00:41:28:20 , 00:41:32:18 , ItÕs the postman. 00:41:37:22 , 00:41:45:14 , Well, I will be leaving then. Do you want to tell me something more? 00:41:49:05 , 00:41:52:00 , Thanks for everything then. 00:41:52:01 , 00:41:54:00 , Give me a hug. 00:42:02:12 , 00:42:05:20 , Well, see you next week. 00:42:05:21 , 00:42:07:00 , Cheer up! And laugh. 00:42:10:00 , 00:42:11:04 , Bye. 00:44:54:03 , 00:44:56:02 , One, two, three, four, five! 00:44:57:22 , 00:45:00:02 , ..two, three, four, five! 00:45:01:13 , 00:45:03:13 , One, two, three, four, five! 00:45:06:10 , 00:45:09:00 , One, two, three, four, five! 00:50:23:24 , 00:50:26:16 , Are you done with the napkin, Pascal? 00:50:44:08 , 00:50:47:12 , Do you want a coffee? 00:50:47:13 , 00:50:49:12 , You are making one? 00:51:05:16 , 00:51:07:21 , Do you want me to open it? 00:51:08:16 , 00:51:10:21 , Wait, wait. 00:51:11:02 , 00:51:15:18 , What do you want? These glasses? But you already have others on! 00:51:19:00 , 00:51:21:05 , What else do you have here? Ok, ok, I wonÕt touchÉ 00:51:25:25 , 00:51:29:09 , What day is today, Pascal? Do you know what day is today? 00:51:31:10 , 00:51:35:04 , ItÕs Thursday. IsnÕt it Thursday, today? 00:51:42:02 , 00:51:45:11 , Saturday, yes. All right, itÕs Saturday. Very good. 00:51:47:12 , 00:51:49:08 , Juliette is making coffee. She is coming soon. 00:51:58:10 , 00:52:01:04 , Thank you. Did you put sugar? 00:51:02:00 , 00:52:03:04 , Yes. 00:52:04:22 , 00:52:07:03 , Where are you going, Pascal? 00:52:16:06 , 00:52:19:01 , Do you want me to put on the film, Pascal? 00:52:22:11 , 00:52:25:00 , But why donÕt you take his glasses off? 00:52:25:01 , 00:52:27:03 , If he doesnÕt want to take them off, leave him. 00:52:27:11 , 00:52:29:23 , Like that he sees everything distorted. 00:52:29:11 , 00:52:30:11 , WellÉ 00:52:33:16 , 00:52:35:00 , Do you want to go to the sofa? 00:52:49:18 , 00:52:51:20 , I fell asleep. 00:52:54:10 , 00:52:56:21 , And what about him? Is he still sleeping? 00:53:04:19 , 00:53:06:39 , What about him? 00:53:06:40 , 00:53:07:59 , What? 00:53:08:14 , 00:53:11:13 , I donÕt know. 00:53:11:14 , 00:53:13:13 , Me neither. 00:53:19:01 , 00:53:23:00 , The thing is that you will not be able to stand it much longer. 00:53:23:01 , 00:53:26:10 , But have you seen your faceÉ Such dark circlesÉ 00:53:26:11 , 00:53:28:10 , Yes I know. I know. 00:53:28:13 , 00:53:29:19 , You donÕt sleep. 00:53:35:09 , 00:53:38:02 , What do you want me to do? 00:53:38:09 , 00:53:39:52 , I donÕt know. 00:53:40:18 , 00:53:43:02 , This must be cold already, donÕt you think? 00:53:43:02 , 00:53:44:02 , Yes. 00:54:01:11 , 00:54:03:17 , ItÕs very hard. 00:54:05:11 , 00:54:08:17 , Obviously its hard. 00:54:10:12 , 00:54:12:22 , But you donÕt have to take all the responsability. 00:54:18:25 , 00:54:21:06 , But itÕs not that easy, to get rid of it. 00:54:22:25 , 00:54:26:06 , IÕts not that easy to say ÔI give up, letÕs take him to a institutionÕ 00:54:26:06 , 00:54:27:31 , IÕts not giving up. 00:54:27:36 , 00:54:31:01 , You have an obsession with thinking itÕs giving up, itÕs not giving up. 00:54:32:10 , 00:54:35:21 , ItÕs quality of life for you and for him. 00:54:37:18 , 00:54:40:13 , If you told me that he is unhappy in a super depressive residence... 00:54:40:18 , 00:54:43:13 , ..where they donÕt take care of him at allÉ 00:54:44:02 , 00:54:48:13 , But he is taken care of and attended 24 hours a day. 00:54:48:14 , 00:54:51:13 , Yes, but its not the same without me andÉ I donÕt know. 00:54:51:16 , 00:54:53:00 , But he can get used to it. 00:54:53:01 , 00:54:55:49 , But you have already seen how he is with you. 00:54:57:05 , 00:55:00:05 , ItÕs not about you. ItÕs about the people he doesnÕt know. 00:55:01:10 , 00:55:03:24 , The change will be very tough for him. 00:55:04:06 , 00:55:07:17 , But he does go to that school or that centerÉ 00:55:07:18 , 00:55:08:17 , Yes, yesÉ 00:55:08:12 , 00:55:09:22 , And? 00:55:10:00 , 00:55:13:22 , He is fine at that center, acctually. 00:55:15:20 , 00:55:17:11 , But itÕs not the same. 00:55:18:20 , 00:55:21:11 , And it was very tough at the beginning, wasnÕt it? 00:59:34:10 , 00:59:36:12 , Pascal, we have to go shopping. 01:00:06:12 , 01:00:09:25 , The colors are not supposed to be on the floor, Pascal. 01:00:15:19 , 01:00:18:08 , Leave the colors, come one. 01:00:42:10 , 01:00:44:10 , Come on, put the colors in there place and letÕs go. 01:02:27:14 , 01:02:29:11 , Shoot hard! 01:07:47:02 , 01:07:50:33 , Do you remember this day? We went to the parkÉ 01:07:53:00 , 01:07:54:10 , É with mom and dad. 01:07:58:21 , 01:08:01:00 , And we went to see the king. 01:08:21:08 , 01:08:23:20 , Have you seen how beautiful granny is? 01:08:52:10 , 01:08:55:08 , Who makes the best breakfast? 01:09:03:00 , 01:09:05:08 , Granny. 01:09:05:12 , 01:09:09:22 , Look, dadÉ 01:09:32:16 , 01:09:42:13 , He was handsome, wasnÕt he? 01:09:49:11 , 01:09:54:20 , Look at your funny face here. 01:10:16:22 , 01:10:18:15 , Mom. 01:10:19:22 , 01:10:21:15 , Yes. 01:11:05:23 , 01:11:08:04 , What did mommy use to cook that was so good? 01:11:10:23 , 01:11:12:04 , Something you liked a lot. 01:11:10:23 , 01:11:12:04 , What did she use to cook? 01:21:39:03 , 01:21:42:20 , DonÕt tell me you didnÕt miss itÉ a little. 01:21:42:03 , 01:21:43:40 , Yes, of course. 01:22:08:20 , 01:22:10:18 , He's here! 01:22:11:20 , 01:22:13:18 , Yes, IÕve seen him. 01:22:25:06 , 01:22:28:24 , ItÕs a mood-killer, every timeÉ 01:22:49:11 , 01:22:52:11 , He didnÕt want anything, did he? Why is he awake? 01:22:54:12 , 01:22:57:11 , I donÕt know. If he is more or less calmÉ 01:22:59:15 , 01:23:02:02 , Calm? He is not calm at allÉ 01:23:27:09 , 01:23:30:22 , I donÕt know, Juliette, I donÕt knowÉ 01:23:32:23 , 01:23:35:22 , We canÕt always have it like this. 01:23:37:07 , 01:23:39:04 , I know. 01:23:54:10 , 01:23:57:09 , Please, Pascal. 01:24:00:20 , 01:24:02:00 , What are you doing? 01:24:02:01 , 01:24:03:11 , Water! 01:24:03:12 , 01:24:06:02 , But why is he going with two glasses of water? 01:24:06:03 , 01:24:08:02 , Because he likes water. 01:24:08:10 , 01:24:11:19 , Pascal, donÕt bring water here. 01:24:16:23 , 01:24:19:05 , He does it to call for our attention. 01:24:19:23 , 01:24:22:05 , He knows we are here, and doesnÕt stop doing things. 01:24:25:00 , 01:24:28:01 , I donÕt know, maybe I donÕt understand itÉ Maybe IÕm not sensitive enough.. 01:24:28:04 , 01:24:30:34 , I canÕt prevent him from doing things. 01:24:30:35 , 01:24:32:04 , I know you canÕt help it. 01:24:32:08 , 01:24:36:01 , The things is that I donÕt know if he does it toÉ. piss us off orÉ. 01:24:36:08 , 01:24:38:41 , ..or just because he is like that. 01:24:39:13 , 01:24:41:02 , HeÕs ill. 01:24:41:03 , 01:24:42:52 , I know heÕs ill. 01:24:43:20 , 01:24:46:22 , But we all will end up ill! 01:24:47:16 , 01:24:51:09 , DonÕt you realizeÉ that you canÕt look after him all by yourself? 01:24:51:16 , 01:24:54:49 , But isnÕt that what I do? 01:24:54:50 , 01:24:56:00 , Yes, and how? 01:24:56:01 , 01:24:57:18 , The best I can. 01:24:57:49 , 01:25:01:18 , Without sleeping, without eatingÉ paying attention to him all the time? And what about work? 01:24:01:19 , 01:25:02:16 , As well. 01:25:12:09 , 01:25:15:02 , Look, if itÕs because of money, we can fix that together. 01:25:15:03 , 01:25:19:11 , ItÕs not about money, itÕs not about money, there are even public residences, itÕs not that. 01:25:19:12 , 01:25:21:52 , Well then, Juliette, please! 01:25:24:06 , 01:25:28:18 , Why donÕt we try it? At least try it, really, I thinkÉ 01:25:30:04 , 01:25:32:00 , IÕm tired of it tooÉ 01:25:32:01 , 01:25:33:18 , ThatÕs the point! ThatÕs why! 01:25:33:19 , 01:25:35:17 , Fuck, he is my brother! 01:25:39:00 , 01:25:42:05 , And do you feel forced? 01:25:42:06 , 01:25:45:15 , ItÕs not just being forced, I donÕt feel forced. 01:25:46:00 , 01:25:48:05 , I feel attached. 01:25:48:05 , 01:25:51:02 , ItÕs impossible, he doesnÕt let us. 01:25:51:05 , 01:25:54:40 , You donÕt feel like it either, you areÉ I can see itÉ I can feel itÉ 01:25:54:41 , 01:25:55:42 , You are not in the mood. 01:25:55:43 , 01:25:57:07 , Because IÕm exhausted. 01:25:57:07 , 01:26:03:09 , But if I understand it! I fully understand it. ButÉ 01:26:04:12 , 01:26:08:05 , I need you to be here. 01:26:11:16 , 01:26:12:16 , It's already. 01:26:12:17 , 01:26:15:16 , How long? Untill he knocks on the door, untill he comes in? 01:26:15:22 , 01:26:17:19 , Stay. 01:26:23:07 , 01:26:26:15 , The thing is that I canÕt focus, I canÕt. 01:26:34:06 , 01:26:37:11 , IÕm not sure if I hear him, if I donÕt hear him, if IÕm imagining thingsÉ 01:26:37:12 , 01:26:39:11 , I donÕt know anymore. ItÕs likeÉ 01:26:47:20 , 01:26:51:06 , Just listen to me. 01:26:52:13 , 01:26:54:15 , IÕm sorry I canÕt. I have to go, Juliette. 01:26:54:16 , 01:26:56:15 , I have to go, Juliette. 01:26:56:22 , 01:26:58:22 , No, I have to go, Juliette, IÕm sorry. 01:26:59:16 , 01:27:02:14 , JulietteÉ Yes, yesÉ 01:27:14:23 , 01:27:17:02 , He is here again! 01:27:17:03 , 01:27:18:05 , Water! 01:27:21:36 , 01:27:23:11 , Look, Juliette, IÉ 01:27:23:12 , 01:27:25:11 , One moment, please. 01:27:25:11 , 01:27:26:58 , No. 01:27:26:59 , 01:27:29:02 , Please, one moment. 01:27:30:10 , 01:27:32:00 , He needs you more than you need me. 01:27:35:12 , 01:27:38:02 , Your brother needs you, ok? IÕm back in a minute. 01:27:38:33 , 01:27:40:02 , No! 01:27:40:02 , 01:27:42:18 , Yes, IÕm leaving, goodbye. 01:27:49:17 , 01:27:51:20 , Come on, please, stay. 01:27:51:21 , 01:27:53:00 , IÕm sorry, IÕm leaving. 01:27:53:00 , 01:27:54:20 , Goodbye!